بول مكارتني انفتحت ذات مرة عن كيفية استلهام إحدى أغاني فرقة البيتلز من عبارة أمريكية وجدوها مضحكة. لكونهم بريطانيين ، فإن أعضاء فريق البيتلز لم يفهموا العبارات الأمريكية في كثير من الأحيان وكانوا يمزحون عنها طوال الوقت أثناء سفرهم في الولايات المتحدة.
من على قيد الحياة من الهريس
في كتابه دعا بول مكارتني: سنوات عديدة من الآن ، فتح حديثه عن أغنية 'Lovely Rita' التي يمكن أن تجدها في الألبوم ، الرقيب. فرقة نادي Pepper’s Lonely Hearts (1967). قال: 'لوفلي ريتا' كانت مناسبة لي لقراءتها أنهم في أمريكا يسمون حراس المرور 'الخادمات المتراتات' ، وفكرت ، يا إلهي ، هذا أمريكي جدًا! '
تم تضمين عبارة أمريكية في 'Lovely Rita' لفرقة البيتلز.

مضى خمسون عامًا على اليوم! البيتلز: SGT. PEPPER & BEYOND ، ملصق ، The Beatles ، في اتجاه عقارب الساعة من أعلى اليسار: Ringo Starr ، George Harrison ، John Lennon ، Paul McCartney ، 2017. © The Orchard / Courtesy Everett Collection
هو مضاف ، 'بالنسبة لي أيضًا ، كان لـ' الخادمة 'دلالات جنسية ، مثل خادمة فرنسية أو خادمة حليب ، هناك شيء جيد حول' الخادمة '، وجعلها' متر 'رسميًا إلى حد ما ، مثل العداد في سيارة أجرة ؛ العداد قيد التشغيل ، خادمة العداد. سماع ذلك يسليني. في إنجلترا تسمع تلك العبارات الأمريكية وتدخل مفرداتنا. نسمح لهم بالدخول لأننا مستمتعون ، ليس لأننا نحبهم أو نريد استخدامها ، هذا لمجرد أنه مضحك '.
ذات صلة: البيتلز: أصل اسم فرقة البوب الشعبية

الغواصة الصفراء ، من اليسار: بول مكارتني ، جورج هاريسون ، جون لينون ، رينغو ستار ، 1968 / مجموعة إيفريت
كانت كلمات الأغاني تقول ، 'خادمة جميلة ريتا متر ، لا شيء يمكن أن يأتي بيننا ، عندما يحل الظلام ، أسحب قلبك بعيدًا ، واقفًا بجانب عداد وقوف السيارات.' في حين أن الأغنية ألهمت العديد من الفنانين الآخرين لتغطيتها بما في ذلك Cheap Trick و The Flaming Lips ، إلا أنها لم تكن ناجحة حقًا.

مساعدة !، من اليسار: بول مكارتني ، جورج هاريسون ، رينجو ستار ، جون لينون 1965 / مجموعة إيفريت
ال لم تكن الأغنية أغنية واحدة في الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة . في كلتا الحالتين ، من المثير حقًا أن نرى كيف استلهمت العبارة الأمريكية السخيفة. استمع إلى أغنية 'Lovely Rita' لفرقة البيتلز أدناه:
مادلين جين دي بول-أرناز